Viewing entries in
capoeira wiki word of the week

Comment

Capoeira Wiki-Word of the Week: Comunidade (Update)

This feature is designed to spark your interest in researching the world of capoeira's vocabulary, history, and philosophy.

Our  Capoeira Wiki-Word series invites you to research the word of     the week  and post your definition(s) and translations. At the end of     each week,  the entries will be reviewed and then summarized into a     translation and a  definition of the Capoeira Wiki-Word of the week.

Submit your entries in the comments section below!

This week's Capoeira Wiki-Word is:

Comunidade

ps

Please cite your sources

 

Update

Comunidade literally translates to English as "community."

We have a nice one.  send me some more pics and I'll add them here.

Comment

Capoeira Wiki-Word of the Week:  Cafuringa

Comment

Capoeira Wiki-Word of the Week: Cafuringa

This feature is designed to spark your interest in researching the world of capoeira's vocabulary, history, and philosophy.

Our  Capoeira Wiki-Word series invites you to research the word of     the week  and post your definition(s) and translations. At the end of     each week,  the entries will be reviewed and then summarized into a     translation and a  definition of the Capoeira Wiki-Word of the week.

Submit your entries in the comments section below!

This week's Capoeira Wiki-Word is:

Cafuringa

ps

Please cite your sources

Comment

Capoeira Wiki-Word of the Week:  Salto (Update)

Comment

Capoeira Wiki-Word of the Week: Salto (Update)

This feature is designed to spark your interest in researching the world of capoeira's vocabulary, history, and philosophy.

Our  Capoeira Wiki-Word series invites you to research the word of     the week  and post your definition(s) and translations. At the end of     each week,  the entries will be reviewed and then summarized into a     translation and a  definition of the Capoeira Wiki-Word of the week.

Submit your entries in the comments section below!

This week's Capoeira Wiki-Word is:

Salto

ps

Please cite your sources

 

Update

Salto literally translated to english means "jump" or "leap."  For those of you paying attention to your grammar, we are using this as a noun in this case.  A jump or a leap.

Which one is your favorite? 

Let's see it in the roda!

Comment

Comment

Capoeira Wiki-Word of the Week: Convivência

This feature is designed to spark your interest in researching the world of capoeira's vocabulary, history, and philosophy.

Our  Capoeira Wiki-Word series invites you to research the word of     the week  and post your definition(s) and translations. At the end of     each week,  the entries will be reviewed and then summarized into a     translation and a  definition of the Capoeira Wiki-Word of the week.

Submit your entries in the comments section below!

This week's Capoeira Wiki-Word is:

Convivência

ps

Please cite your sources

Comment

Comment

Capoeira Wiki-Word of the Week: Garra

This feature is designed to spark your interest in researching the world of capoeira's vocabulary, history, and philosophy.

Our  Capoeira Wiki-Word series invites you to research the word of     the week  and post your definition(s) and translations. At the end of     each week,  the entries will be reviewed and then summarized into a     translation and a  definition of the Capoeira Wiki-Word of the week.

Submit your entries in the comments section below!

This week's Capoeira Wiki-Word is:

Garra

ps

Please cite your sources

Comment

Capoeira Wiki-Word of the Week:  Puxada de Rede (Update)

1 Comment

Capoeira Wiki-Word of the Week: Puxada de Rede (Update)

This feature is designed to spark your interest in researching the world of capoeira's vocabulary, history, and philosophy.

Our  Capoeira Wiki-Word series invites you to research the word of     the week  and post your definition(s) and translations. At the end of     each week,  the entries will be reviewed and then summarized into a     translation and a  definition of the Capoeira Wiki-Word of the week.

Submit your entries in the comments section below!

This week's Capoeira Wiki-Word is:

Puxada de Rede

ps

Please cite your sources

 

Update

Translated from Portuguese to English, Puxada de Rede literaly means "Pulling of the Net."

from Wikipedia...

Puxada de Rede is a Brazilian folkloric theatrical play, seen in many capoeira performances. It is based on a traditional Brazilian legend.

Plot

A fisherman goes out to fish at night on a jangada, a handmade seaworthy sailing raft used by fishermen of north-eastern Brazil. His wife has a presentiment of something wrong and tries to stop him from going fishing that night. He goes anyway, leaving his wife crying and his kids scared. His wife waits the whole night for him on the beach, and around 5:00am, the usual arrival time, she sees the jangada. The fishermen have a very sad expression and some are even crying, but she does not see her husband. The fishermen tell her that her husband has fallen off the jangada by accident. As they start to withdraw the net, they find his body amongst the fish. His friends carry his body on their arms, in a traditional funeral ritual on the beach.

1 Comment