This feature is designed to spark your interest in researching the world of capoeira's vocabulary, history, and philosophy.

Our Capoeira Wiki-Word series invites you to research the word of the week and post your definition(s) and translations. At the end of each week, the entries will be reviewed and then summarized into a translation and a definition of the Capoeira Wiki-Word of the week.

Submit your entries in the comments section below!

This week's Capoeira Wiki-Word is:


"-agem"

ps

Don't forget to cite your sources

 

Update

"-agem" is added to a verb in Portuguese to make the verb a noun.  Essentially, it could be translated to something like "the act of doing something (the verb of choice)". 

For example, in english, we recycle glass bottles and aluminum cans.   The act of it we call recycling.  The "-ing" tacked on to the verb recycle makes it 'the act of recycling' or 'recycling'.  An example... recycling is good for the environment.

So, what are some "-agem" words in the capoeira context? 

(I gave you some hints with the images above)

2 Comments